Tu que tienes experiencia y yo que no la tengo. Nuestra historia como pareja. - Capítulo 5
A la mañana siguiente.
—¡Ryuuto, ya es de día~!
Pude escuchar la voz de Shirakawa-san desde lejos.
El sonido de la puerta siendo abierta, y pasos ligeros entrando en la habitación. El sonido de la cortina siendo abierta.
Un sueño, eh.
El sueño de hoy es realmente un sueño bastante bueno.
Un sueño como este… donde yo y Shirakawa-san podríamos vivir bajo el mismo techo.
… ¿Nn?
¡¿Bajo el mismo techo?!
—¡Ryuuto! ¿Cuánto tiempo vas a dormir?
—¡¿UwaUwaa
Cuando me levanté del futón, había un primer plano del rostro de Shirakawa-san frente a mis ojos.
La distancia era tan cercana que incluso podíamos besarnos, y mi corazón despierto sintió que iba a dejar de latir.
Ojos grandes… lindos…
Tal vez como resultado de recién despertado, mi cerebro ha perdido mucho vocabulario.
Al parecer, Shirakawa-san acababa de arrodillarse y me miraba, tratando de despertarme.
—Ryu…
Las mejillas de Shirakawa-san se sonrojaron y se apresuró a apartar la cara.
—Ryuuto, ¿es de día…?
Todavía con una pizca de agitación, me dijo mientras me enviaba miradas.
—S-sí, lo siento…
Cuando miré mi teléfono cerca de la almohada, ya eran las siete. Si se trata de unas vacaciones de verano sin planes, es una hora en la que me volvería a dormir, pero hoy era diferente.
A partir de hoy, estaría ayudando en la casa de playa de Mao-san con Shirakawa-san. Por quedarme aquí, me ofrecí a ayudar en lo que pudiera. Así que los tres saldríamos en el coche de Mao-san para la hora de apertura a las nueve.
Shirakawa-san llevaba una camiseta y unos pantalones cortos, que parecían más informales de lo habitual. Cuando miré de cerca, pude ver el cordón de un traje de baño asomando por el cuello de la camiseta, por lo que parecía que lo llevaba debajo.
—¡Bajemos rápido! El desayuno está listo.
Entonces seguí a Shirakawa-san escaleras abajo, quien me dijo eso.
Cuando llegué al primer piso, el desayuno ya estaba alineado en la mesa de la sala de estar, que también era un comedor.
—Ah, perdón…
Sintiéndome disculpado, fui a la cocina y encontré a Mao-san preparando arroz en los tazones de todos.
— ¡Buenos días~! ¿Has dormido bien?
—Ah, sí….
Ayer por la tarde, Sayo-san encargó un sushi a domicilio en la tienda de su conocido, diciendo “Ya que tenemos un invitado”. La fiesta de bienvenida se prolongó con un delicioso sushi fresco, y fue alrededor de
las 11 de la noche cuando me acosté en el futón de una habitación disponible en el segundo piso, donde me guiaron. Al repasar el día, en el que habían pasado demasiadas cosas, me costó mucho conciliar el sueño y no pude despertarme con la alarma, lo que me llevó al presente.
—Buenos días, Ryuu-kun.
Y Sayo-san apareció desde el baño. Parece que estaba haciendo la colada. (¿)
—Buenos días. Siento no haber podido ayudar a preparar el desayuno….
—Está bien. De todos modos, son sólo las sobras que se juntan. Y la sopa de miso la hizo Ruu-chan.
Cuando miré detrás de mí a Shirakawa-san, y “Ehehe” se rió.
—¡Eso es!
—Aunque Ruu-chan suele levantarse tarde. Pero como Ryuu-kun está aquí hoy, ‘yo también quiero hacer algo’, dijo.
—¡Abuela Sayo!
Shirakawa-san se puso roja y levantó la voz. Shirakawa-san, hiciste sopa de miso para mí…
Ese pensamiento me hizo sonreír un poco.
—La abuela Sayo es vivaz y buena cocinera, así que cuando era pequeña me mimó haciendo que me especializara en llevar platos. Pero al fin y al cabo ella ya tiene 90 años, así que yo también quiero hacer lo que pueda.
Diciéndolo como si se excusara, Shirakawa-san se abanicó las mejillas rojas con la mano.
Mostraba su afecto con franqueza cuando estábamos a solas, pero aparentemente, es vergonzoso para ella si sus familiares se enteran de su devoción.
Y entonces, los cuatro nos sentamos alrededor de la mesa cuadrada y desayunamos.
Las guarniciones eran sencillas, como los encurtidos hechos a mano por Sayo-san, el pescado seco y el nattou, aunque en casa terminaba el desayuno con cereales o pan, así que esto era fresco para mí.
Lo que hizo Shirakawa-san fue sopa de miso de nabo y algas. El grosor de los nabos era desigual, y necesitaba poner más fuerza para masticar los más gruesos, pero eso también era de alguna manera encantador.
—… ¿Cómo es?
Mientras me tomaba la sopa de miso, Shirakawa-san preguntó a mi lado. Su cara parecía ligeramente ansiosa.
—Sí, está deliciosa.
Shirakawa-san sonrió cuando le contesté.
—Me alegro.
Esa sonrisa de alivio en su rostro era tan deslumbrante como el sol de la mañana.
※※※
También hoy, la luz del sol de verano se derramaba sobre la playa.
—Quiero que me prestes una taquilla.
—¡Sí! Son 1.000 yenes por persona con una ducha caliente.
Tal vez porque lleva dos semanas ayudando, Shirakawa-san manejaba a los clientes que llegaban a la casa de la playa “LUNA MARINE” de forma experimentada. Mientras la observaba de reojo, yo trabajaba en limpiando la mesa y recolocando el portapalillos desechable.
Muchos clientes venían a cambiarse de ropa por la mañana, pero una vez que llegó el mediodía, el número de clientes que compraban comida se multiplicó, y poco a poco se fueron llenando los asientos del local.
Cuando se calmó, cerca de las dos, nos llamó Mao-san.
—Voy a abastecerme y a ver cómo está la abuelita un rato, ¿podrías ocuparte de la tienda por mí?
—¡Sí, por supuesto! Cuídate~
—Vayan a descansar un poco ustedes dos~. Y coman lo que quieran si tienen hambre.
—¡Sí!
Respondió Shirakawa-san, y yo también lo despedí con un movimiento de cabeza.
—Ryuuto, puedes comer primero. Antes he tomado un helado en la parte de atrás.
—¿Seguro? Gracias.
Con la consideración de Shirakawa-san, empecé a comer takoyaki en la esquina de la sala del tatami solo.
Fue entonces cuando sucedió.
—Ah, Runa-chan.
—Ella está aquí de nuevo hoy.
La voz de los hombres playboy me sobresaltó, y miré hacia la entrada de la tienda.
Dos jóvenes con trajes de baño y una piel que, si era una tostada, estaba lejos de estar bien cocida, sino al punto de estarlo demasiado, entraron y le dieron a Shirakawa-san una sonrisa desagradable.
—Bien… ven
De alguna manera, la sonrisa de Shirakawa-san también se volvió rígida.
—Runa-chan, ¿estás sola ahora?
—Hoy también estás súper linda. ¿Dónde vives? ¿Cerca?
Con un “Ahaha~” y una sonrisa, Shirakawa-san trató de esquivar el aluvión de preguntas de los hombres. Envió una mirada hacia mí, y sentí un SOS de ella.
Por supuesto que quiero ayudar a Shirakawa-san. Pero…
¡Asusta! También parecen mayores, y del tipo de jóvenes alegres, o incluso revoltosos, y del tipo de gente con la que no me llevo bien.
Mientras yo seguía dudando, esos dos intentaban insistentemente hablar con Shirakawa-san.
—¿A quién quieres darle una oportunidad, a mí o a este tipo?
—Eh…
—¡Una oportunidad!
Tal vez hayan estado bebiendo, pero esos dos no leyeron el estado de ánimo, y empezaron a acercarse a ella en alta tensión.
—Por cierto, este tipo es un super chupón.
—Nuh-uh, pero yo soy super enorme.
—….
Esto es horrible. Es una charla sucia descarada.
Como era de esperar, la cara de Shirakawa-san incluso parecía preocupada. Cuando lo vi, algo se encendió dentro de mí.
—¡Disculpe!
Cuando me levanté del tatami, los hombres se sobresaltaron y me miraron. Al parecer, no se habían percatado de mi presencia.
—¿Quieres que te preste una taquilla? ¿O es para comer?
Es mi propio estilo de decir “Lárgate si no tienes nada que hacer aquí”.
Y entonces, como si quisieran ocultar su incomodidad, los hombres sonrieron y se miraron entre sí.
—Ah…
—¿Eres un empleado a tiempo parcial-kun? No somos clientes.
—Volveremos de nuevo, vale, Runa-chan.
Entonces giraron sobre sus talones, y salieron de la tienda, sin embargo…
—…Por cierto.
Uno de ellos comenzó a hablar con Shirakawa-san de nuevo.
—Sólo preguntaba… el empleado a tiempo parcial-kun, yo, y este tipo,
¿quién tiene una oportunidad?
¿Eh?
Por qué estoy incluido…
Tal vez para acosarme, o burlarse de mí, los hombres me miraban mientras sonreían.
Ignora ya a estos tontos. Fue entonces, cuando tuve ese pensamiento en mi mente y fruncí los labios.
—A él.
Shirakawa-san les respondió rotundamente.
—Y es mi novio.
Con las cejas alzadas y las comisuras de los ojos, miró fijamente a los hombres.
Esta fue la primera vez que vi la cara de enfado serio de Shirakawa-san.
—¿Eh?
—¿De verdad?
Las caras de los hombres parecían sorprendidas.
—Inesperado~…
—Eh, ¿te gusta ese tipo?
Entonces, con las caras humedecidas, salieron de la tienda esta vez.
—Un fastidio~
—Me pregunto si hay una chica linda en algún lugar.
Tal vez por la incomodidad de ser rechazados, los hombres hicieron voces fuertes y deliberadas entre ellos, y luego desaparecieron.
—…Shirakawa-san, ¿estás bien?
Inmediatamente comprobé cómo estaba Shirakawa-san.
—Lo siento, no pude ayudarte antes de que dijeran algo raro…
—Está bien.
Shirakawa-san negó con la cabeza.
—Yo también, siento haber arrastrado a Ryuuto. Son clientes que vienen a menudo desde la semana pasada. Dicen que son estudiantes universitarios de por aquí.
—¿Siempre se te insinúan así?
—No, es la primera vez. Creo que es porque Mao-kun no está aquí.
Ya veo. Ciertamente, si hay un adulto guapo como Mao-san vigilando, estoy seguro de que no podrían acercarse a ella con tanta confianza. Sin embargo, es molesto que me miren con desprecio por ser yo, pero cuando recuerdo las palabras que Shirakawa-san dijo antes, mis mejillas se aflojan.
──. Y es mi novio.
Lo dijo con seguridad incluso frente a esas personas alegres. Eso me hace feliz.
¿Está bien que yo sea el novio?
Poco a poco… aunque, sólo poco a poco, he llegado a poder creerlo.
—…Sabes, estaba pensando.
De repente, Shirakawa-san empezó a hablar con una mirada difícil.
—Los que se acercan a mí son siempre esa clase de tipos. ¿Por qué? Hablando como si se preguntara a sí misma, se cruzó de brazos.
—Mis ex-novios eran bastante parecidos, y si tuviera que decirlo, Mao- kun también es de ese tipo, ¿no? Antes no pensaba en ello, sin embargo… Pero últimamente he estado hablando mucho con Ryuuto, así que me sentí muy incómoda.
Me quedé inmóvil mirando cómo hablaba.
—Shirakawa-san, ¿no te gustan ese tipo de personas?
Bueno, la de hace un momento fue un poco horrible, pero incluso ahora, no puedo deshacerme de la sensación de que, si no eres un tipo alegre de
gran espíritu y buen aspecto, no serás digno de estar al lado de una belleza de chica como Shirakawa-san.
—¿Eh? En absoluto.
Shirakawa-san respondió rápidamente.
—En realidad, no tengo un tipo ni nada. Hay artistas que me parecen geniales en la televisión, pero el amor es cuestión de comunicación, ¿no? Tampoco puedo empezar a salir si no le gusto a la persona.
—Ya veo…
Aunque sigan siendo chicas, hay todo tipo de modelos de amor, eh. Hay tipos como Shirakawa-san, que básicamente quiere salir con alguien que le confesó, quiere conocerse a partir de ahí y enamorarse, o un tipo como Kurose-san, que parece tener los sentimientos creciendo dentro de ellos.
—Eso significa que la persona de la que te enamoras es de tu tipo… ¿es diferente a eso?
Cuando pregunté, Shirakawa-san miró al techo con una cara complicada.
—Nnnn…
Después de pensar un rato, pareció ligeramente tímida.
“…Tal vez. Tal vez, alguien como Ryuuto es mi tipo…” Murmuró en voz baja, y me miró fijamente.
—De todos modos, amo a Ryuuto.
Shirakawa-san con las mejillas sonrojadas y una sonrisa es tan linda.
—Uuu…
Me puse tan nervioso que inconscientemente apreté mi corazón. Y Shirakawa-san se quedó mirando mi cara.
—¿Qué tal Ryuuto?
—¿Nn?
—…En realidad, ¿no es una chica como María tu tipo?
Antes, se me ocurrió pensar en Kurose-san y me sobresalté.
Me duele el pecho cuando recuerdo las cosas de Kurose-san. Pero, cuando miro a Shirakawa-san delante de mí, me doy cuenta una vez más de que no podía traicionarla después de todo.
—¿Entonces?
Shirakawa-san hizo un puchero con los labios, bajó las cejas y me miraba ansiosa con la cabeza inclinada. Al verla así, sentimientos de amor inundaron mi pecho.
Como era de esperar, hasta yo tengo confianza en ella. Y es que… está celosa.
Lindo…
—Nnnn…
—….
Cuando gemí, Shirakawa-san se puso nerviosa. Qué bonito. Es tan linda que podría morir…
—Si hablamos de tipo, el tipo ordenado y limpio es ciertamente más de mi agrado que el tipo gal, sin embargo…
Shirakawa-san se encogió ante mis palabras. Qué bonito.
Quiero verla más así, por lo que me apetece ponerla en aprietos aún más, pero me sentiré mal por ella si hago algo tan mezquino como eso.
—Shirakawa… Runa-san es mi tipo, es lo que creo.
Cuando le dije eso, las mejillas de Shirakawa-san se pusieron rojas.
—¿Por qué el nombre completo?
Con toda su cara roja en un instante, Shirakawa-san abrió la boca.
—Yo también me pregunto por qué. Sólo pensé que eso lo transmitiría mejor…
Shirakawa-san estaba muy nerviosa, así que yo también me puse nervioso, sintiendo que había dicho algo embarazoso.
—Sabes, Ryuuto. Eres muy astuto. No eres para nada un jugador, pero dices algo así tan seriamente.
Todavía con las mejillas enrojecidas, Shirakawa-san refunfuñó.
—Y, además, al final estás diciendo lo mismo que yo.
—…Tienes razón.
—Bueno, está bien, sin embargo.
Entonces, Shirakawa-san me dio una pequeña sonrisa.
—Somos… del tipo del otro, ¿verdad?
—Eso parece… así, sí.
Si realmente es así, estoy más que feliz.
Cuando nuestras miradas se encontraron, me dio vergüenza, bajé la mirada y, “fufu”, me reí. Cuando la comprobé con una mirada, ella también parecía estar haciendo lo mismo.
Es un momento embarazoso pero dichoso.
—Disculpen, quiero tomar algo.
Entonces, nos llamaron desde la entrada. Cuando miré, me encontré con un cliente de pie frente a la nevera del escaparate, donde las botellas de PET estaban empapadas de agua helada.
—Ah…
—¡Si!
Antes de que pudiera moverme, Shirakawa-san corrió hacia la entrada.
—El takoyaki se va a enfriar, ¿verdad? Date prisa y come.
Su mirada hacia mí y su guiño fueron tan deslumbrantes… Creo que no me importa que este verano continúe para siempre.
※※※
Después de que Mao-san regresara, nos tomamos un descanso y jugamos en el mar. Shirakawa-san realmente retozaba como una niña, y verla también me divertía.
Fue entonces, cuando estábamos en el coche para volver después de la hora de cierre.
—Ah, Mao-kun.
En el asiento trasero, sentado a mi lado, Shirakawa-san habló como si acabara de recordar algo.
—¿Compraste lo que te pedí?
—Ah, sí. Para la ternera, ¿te parecen bien los trozos de carne?
—¿Eh? ¿Pedazos de carne?
—¿Para qué lo vas a usar?
Me preguntó Shirakawa-san desde el asiento del conductor a través del espejo, y me miró a la cara y desvió la mirada.
—A ver, nnnn…
—Bueno, mientras no sea para algo como una bola de arroz envuelta en carne, se puede usar para la mayoría de los platos, ¿no?
—Eso es un alivio, ¡gracias!
—¿….?
Me pregunto de qué se trata esto. ¿Shirakawa-san va a cocinar?
Después de que llegamos a la casa, Shirakawa-san se duchó rápidamente, se cambió de ropa, y rápidamente y con entusiasmo comenzó la preparación de algo en la cocina.
—Oh, Ruu-chan. ¿Qué pasa?
Cuando fue llamada por Sayo-san, Shirakawa-san respondió con una sonrisa llena de determinación.
—¡Hoy voy a hacer la cena!
—Oh mi.
Sayo-san sonrió y me miró.
—Gracias, estoy deseando hacerlo.
—Yo también ayudaré.
Cuando estaba a punto de unirme a ella en la cocina porque no tengo nada que hacer, Shirakawa-san me detuvo con su mano.
—¡Está bien! Ryuuto, siéntate y juega un poco.
—Eh… o-okay…
Si me lo decían así de fuerte, no podía evitar pensar si debía ayudarla o no.
Y entonces, cuando estaba esperando a Shirakawa-san en la esquina de la sala de estar mientras jugaba con mi teléfono.
—¿Eh? Hey, abuelita Sayo~?
—¿Nn~?
Al ser llamada por Shirakawa-san, Sayo-san, que estaba sentada en la mesa bebiendo té mientras veía la televisión, se levantó y se dirigió a la cocina.
—¿Dónde están las patatas?
—¿Patatas? No creo que tengamos ninguna ahora mismo.
—Eh, ¿no teníamos patatas la última vez?
—Creo que las hice en croquetas anteayer.
—…Aaaaaaa~~
Shirakawa-san gritó la llamada voz “¡oh no!”.
—¿Queda algo? ¿No te han dado nada?
—No recibo ninguna patata. No hay nadie que la produzca por aquí después de todo.
—Eeh~…
—¿Tienes que usar patatas? ¿Qué tal patatas dulces?
—No…
—¿Qué estás haciendo?
—…. carné….
—¿Eh?
—¿Eh? ¿Guiso de carne y patatas?
—¡No, no digas la palabra!
Al escuchar la fuerte voz de Shirakawa-san, me levanté inconscientemente y me asomé a la cocina.
—…Ah
Los ojos de Shirakawa-san y los míos se encontraron, y parecía que estaba a punto de llorar.
—…Aunque pensé en hacerlo una sorpresa~…
—¿Una sorpresa? ¿Se lo estabas ocultando a Ryuu-kun? Lo siento, Ruu- chan.
Incluso Sayo-san se puso nerviosa al verla así.
—Pero, llamarlo ‘sorpresa’ mientras lo haces cuando la persona está cerca es simplemente……… ¿Cierto?
Al ser preguntado por un acuerdo, no pude evitar hacer una sonrisa irónica.
—Shirakawa-san…. ¿Estás intentando hacer un guiso de carne y patatas
para mí? Gracias.
—…Pero, no hay patatas….
Shirakawa-san estaba abatido.
—¿Quieres que compre algunas?
Cuando le hice una oferta, Shirakawa-san levantó la cara con gran vigor.
—Voy a ir pero.
Al vernos así, Sayo-san sonrió.
—Bueno, ¿qué tal si van los dos? Si es la cercana ‘Tienda Ishida’, podemos llegar andando.
※※※
Así, salí con Shirakawa-san a comprar patatas.
Al parecer, había una pequeña tienda minorista llamada “Tienda Ishida ” a unos ocho minutos a pie subiendo la cuesta por la carretera principal frente a la casa de Sayo-san.
Eran antes de las 6 de la tarde de principios de agosto, y todavía había luz. La temperatura tampoco bajaba mucho, y podía sentir cómo mi ropa se volvía sudorosa con cada paso que daba por la suave pendiente.
—…Ryuuto, ¿te gusta el guiso de carne y patatas?
Caminando a mi lado, Shirakawa-san me miró despreocupadamente como si me estuviera espiando, y preguntó.
—¿Eh? …Sí, me gusta.
Es el tipo de “me gusta”, en el que raramente lo elegiría para mí cuando comiera fuera, pero me alegraría si viniera como guarnición para la cena.
Shirakawa-san sonrió ante mi respuesta.
—¡Qué bien! He pensado que quizá sea demasiado típico, pero cuando se trata de ‘un plato que quiero que me haga mi novia’ es eso, ¿no? Me preguntaba si a Ryuuto le gustaría, y ayer busqué muchas recetas antes de dormir.
Sus mejillas estaban ligeramente sonrojadas mientras me decía.
—Aunque no podía hacerla de sorpresa.
Le sonreí a ella, que estaba haciendo una sonrisa amarga.
—Me alegro, aunque no sea una sorpresa. Hablé como para tranquilizarla.
—Todo lo que Shirakawa-san está tratando de hacer por mí… todo eso me hace feliz.
—Ryuuto…
Shirakawa-san me miró fijamente, y sus ojos se humedecieron. Y luego sonrió, como si tratara de ocultar su vergüenza.
—Eso es natural, ¿verdad? Lo de hacer algo por Ryuuto. Soy su novia después de todo.
—Pero para mí, no es natural… y tampoco quiero pensarlo como algo natural.
Vivir una vida con una novia, es la primera vez en mi vida.
Además, una chica encantadora llamada Shirakawa-san se convirtió en mi novia.
Incluso si dentro de uno, cinco o diez años puedo seguir saliendo con Shirakawa-san… Incluso si algún día se convierte en algo natural que estemos juntos.
—Lo que Shirakawa-san hace por mí… Umm, para mí, siempre es especial….
Es vergonzoso, descuidado y poco elegante, pero tengo que decirlo correctamente.
—Este sentimiento….. quiero tenerlo siempre conmigo, para siempre.
Al escuchar eso, Shirakawa-san sonrió felizmente.
—…Ya veo. Tal vez porque Ryuuto es así, hace que yo también quiera hacer algo por ti.
Murmuró y dejó caer su mirada hacia abajo.
—Oye, ¿podemos tomarnos de la mano?
—¿Eh?
—¿No quieres porque hace calor?
Me miró fijamente con los ojos levantados, y yo negué con la cabeza.
—No, tomémonos de la mano.
Me froté apresuradamente las manos en los pantalones para limpiar el sudor de las palmas.
—Aquí…
La delgada y blanca mano de Shirakawa-san se apiló sobre mi mano ofrecida… y sus delgados dedos se entrelazaron con los míos.
¿Esto es, posiblemente… la cosa llamada vínculo amoroso…?
Porque el estilo de tomarse de la mano cuando estábamos en una cita en el parque era del tipo normal, este ataque sorpresa hizo que mi corazón palpitara, y la temperatura de mi cuerpo se disparó de repente.
—Hehe.
Shirakawa-san sonrió tímidamente, y golpeó su cabeza en mi hombro una vez.
—Hace calor, ¿verdad?
—…Es verano después de todo.
—… ¿Quieres parar?
—¡N-no! Está bien.
Así, subimos por la veraniega carretera de montaña tomados de la mano, hasta llegar a la tienda.
La “Tienda Ishida” que me dijo Sayo-san era una pequeña tienda a medio camino entre una tienda de conveniencia y un supermercado (del tamaño de una tienda de conveniencia). Había una enorme fila de alimentos no
perecederos, como bebidas y dulces, pero parecía que también había unas cuantas estanterías con verduras y paquetes de carne.
—¡Ah, hay patatas!
Al ver el estante de las verduras, Shirakawa-san corrió hacia él, y puso la cantidad necesaria de ellas en la cesta.
Después, cuando nos dirigíamos a la caja registradora donde un anciano estaba sentado ociosamente, Shirakawa-san se fijó en el estante de las bebidas
—Aah, creo que yo también voy a coger un refresco de cola.
Seguramente porque Sayo-san nos dio mil yenes y nos dijo: ” Cómpralo si quieres algo más”.
—Oye, Ryuuto, ¿qué quieres comer mañana?
—¿Eh? Cualquier cosa está bien…
Me estaban cuidando y además no podía cocinar yo mismo, así que pensé que era una declaración con intención auspiciosa, pero Shirakawa-san hinchó las mejillas.
—¡Dios~! ‘Todo está bien’ es lo que más molesta a una esposa, ¿sabes?
¿No sabes que es un rumor en SNS?
—¿Eh?
Aunque me sobresalté por la repentina “esposa”, reflexioné sobre lo que dijo Shirakawa-san, y me apresuré a poner mi cabeza a trabajar.
—Veamos… ¿Qué tal un filete de hamburguesa entonces?
—¿Bistec de hamburguesa? ¿Cómo se hace?
—Err… ¿quieres que lo busque?
—¡Lo buscaré! …decía con carne picada y cebolla~!
Volvimos al estante de las verduras, pusimos las cebollas en la cesta, y luego nos dirigimos al estante de la carne.
—Carne molida… Ah, la encontré.
Entonces Shirakawa-san agarro el paquete. Sin embargo, cuando miró la etiqueta del precio, su cara se frunció.
—¡Aah~ caro! 200 gramos cuestan esto, eh… Supongo que no puedo comprarlo a menos que reduzca algo.
── vez porque es carne de vacuno? Y parece que la mezcla de carne molida está agotada.
Yo mismo no estoy seguro porque normalmente no voy a comprar, pero me da la impresión de que el surtido de carne es malo y está en el lado caro, quizás por cuestiones de ubicación.
──Bueno, no me importa si no es filete de hamburguesa.
──¿Estás seguro? ¿Tienes algún otro en mente?
──Veamos… ¿Qué tal el curry?
──¡Ah, eso me gusta! Entonces, ¡voy a comprar más patatas! ¿Está bien el cerdo para la carne? Porque hay un poco en el congelador.
──Sí.
──¡Ves, soy buena haciendo curry! Las cebollas están bien así, y todavía hay muchas zanahorias, así que…
Shirakawa-san de repente empezó a comprar con energía.
Y entonces, gastamos casi todos nuestros 1.000 yenes en la caja registradora, y salimos de la “Tienda Ishida”.
──Déjame llevar eso.
Cuando empezamos a bajar por la carretera principal, Shirakawa-san me tendió la mano para coger el equipaje que llevaba.
En la caja registradora, también compramos las cajas de pañuelos que Sayo-san había pedido, así que tenía las dos manos cargando la bolsa de la compra y los pañuelos.
──Es ligero, así que estoy bien.
Le dije eso, tratando de mostrar mi parte varonil, pero Shirakawa-san puso una cara larga.
──Nnn…
Cuando me estaba preguntando qué pasaba, Shirakawa-san me miró y murmuró suavemente.
──Pero, no podemos tomarnos de la mano, ¿verdad?
──Ah…
Ya veo. Así que es por eso, eh…
Mientras me sorprendía su adorabilidad y reflexionaba, Shirakawa-san me arrebató los pañuelos de la mano.
Y luego me tomo la mano.
──¡Ves, así!
Shirakawa-san se volvió aún más adorable al decir eso alegremente, y mi cara de desgana casi se convirtió en una sonrisa.
Tomados de la mano, descendimos por la carretera de la montaña mientras la señal de la noche se acercaba rápidamente a nosotros.
En las manos del otro había una bolsa de la compra y una bolsa de pañuelos.
──…De alguna manera, somos una especie de pareja casada así. Shirakawa-san habló tímidamente.
──Ah… supongo que sí.
Me avergoncé, y me preocupé por el sudor de mi palma de la mano a pesar de que ya hace mucho calor y humedad.
──…Hasta ahora, creo que no lo entendía del todo. Lo que es una cita. De repente, Shirakawa-san murmuró seriamente.
──Salir con alguien era… algo tan maravilloso como esto, ¿no?
Entonces Shirakawa-san me miró y sus ojos brillaron, sin exagerar.
──Tienes razón.
Le apreté la mano con fuerza.
Deseo que un día, todos los recuerdos de los hombres que alguna vez han sostenido esta mano sean reescritos por mí.
Con este sentimiento, la sostuve con fuerza, y con suavidad.
※※※
Cuando llegamos a la casa de Sayo-san, Shirakawa-san estaba emocionada de nuevo en la cocina.
—¡Vaya, es hora de hacer un guiso de carne y patatas!
—Ah, déjame ayudar… también.
—¿Eh? De acuerdo…
Entonces Shirakawa-san inclinó la cabeza, y pensó por un momento.
—…Entonces, ¿puedes pelar la patata con el pelador por mí?
—Sí, entendido.
Creo que puedo hacerlo, y cuando estaba a punto de lavarme las manos, Shirakawa-san me sonrió.
—Es como lo que hice antes, ¿no?
—¿No?
—Llevar el equipaje juntos… y ahora cocinar juntos, es para que tengamos tiempo para los dos, ¿no?
Cuando escuché eso, recordé lo de Shirakawa-san llevando los pañuelos para que pudiéramos tomarnos de la mano.
—Ah, sí, eso es… correcto.
Cuando me pregunté si ella se había dado cuenta de lo incómodo que sería para mí estar sola en la sala, me hizo feliz.
Shirakawa-san siempre piensa en mis sentimientos. Intenta hacer algo por mí. Y se preocupa mucho por mí.
Porque ella es así, puedo creer de todo corazón que yo también quiero apreciarla.
A diferencia de Shirakawa-san, es la primera vez que salgo con alguien, así que no estoy seguro.
Pero si esto es lo que significa salir con alguien, entonces es algo muy maravilloso.
¿Acaso los comentarios públicos como que una mujer es molesta o que es más fácil estar solo, que hasta hace poco yo también creía en no poca medida, son trampas para mantener a los no-normales cada vez más lejos del amor?
El tiempo que pasé con Shirakawa-san fue tan agradable y cómodo que me hizo pensar así
—Ryuuto, ¿has pelado las patatas?
—Sí, ¿están bien?
—¡Ah, están bien peladas! ¡Gracias!
Es sólo una entrega de patatas, pero nuestras manos se tocaron por un momento y Shirakawa-san sonrió agradablemente.
En momentos como éste, el hecho de que ésta fuera la casa de Sayo-san y que Mao-san estuviera cerca poniendo la mesa, lo he olvidado, y he soñado con una vida con nosotros dos solos.
—¿Quieres que pele otra patata?
—¡Ah, sí, gracias!
Respondiendo a mí, Shirakawa-san entonces presionó la patata que recibió de mí en la tabla de cortar con una mano torpe, y la picó con un cuchillo.
—…Digo, a partir de ahora, ¿puedo también ayudar a cocinar así… también?
Cuando lo dije, tímidamente.
—¿Eh?
Shirakawa-san levantó la cara, y me miró fijamente.
—Ah, sí… vale
Entonces sonrió como un girasol.
—Gracias, Ryuuto.
Pensar que podría ver a Shirakawa-san así todos los días durante las próximas dos semanas.
Y esa emoción llenaba mi corazón.
Para la cena de ese día había ensalada de pepino y tomate hecha por Sayo- san, sopa de miso, jurel picado hecho por Mao-san, y luego guiso de carne y patatas hecho por Shirakawa-san, que yo ayudé a hacer. Al parecer, Sayo-san y Mao-san hicieron las guarniciones mientras nosotros estábamos de compras.
El guiso de carne y patatas de Shirakawa-san no era nada especial, pero es sabroso. Y al contrario que el nabo de esta mañana, las patatas estaban demasiado blandas y a menudo se desmenuzaban, pero el sabor se absorbía bien.
—Sí, está delicioso… este guiso de carne y patatas. Cuando se lo transmití a Shirakawa-san, sonrió felizmente.
—¡Me alegro mucho de haber elegido la receta más popular~!
Esa cara de sonrisa inocente era tan linda, que inconscientemente me la imaginé como una nueva esposa, y me hizo desfallecer.
※※※
De esta manera, mis vacaciones de verano con Shirakawa-san comenzaron.
Me levantaba por la mañana, iba a la casa de la playa a trabajar con el coche de Mao-san, volvía, preparaba y cenaba, y luego Shirakawa-san se iba a la habitación de Sayo-san, mientras yo me iba a mi habitación privada del segundo piso a dormir.
Y cierto día, después de haber pasado varios días viviendo así.
Hoy, Shirakawa-san y yo estábamos en casa desde la mañana. Es por lo que nos dijo Mao-san: “La semana que viene es la temporada de obon y va a haber mucho trabajo, así que qué tal si nos tomamos al menos un día libre entre semana”.
Hay un porche en el primer piso de la casa de Sayo-san. Como está orientado al este, la sombra al mediodía sería la adecuada, así que puse un ventilador eléctrico y charlé con Shirakawa-san o jugué por teléporch
—¡Ryuuto, vamos a comer los bocadillos~!
Después de que el almuerzo con soumen había pasado un poco, Shirakawa-san vino con una cuchara en una mano. Dijo de buen humor, y me dio uno de los vasos de plástico que tenía en la otra mano.
—¡Ah, está frío! Es una gelatina fría.
—¡Es la que envió la madre de Ryuuto! ¡La puse en el congelador un rato~! La abuela Sayo dijo que podíamos comerla si queríamos.
—Aah…
Hace unos días, llegó una enorme caja de cartón enviada por mis padres. Los contenidos eran mudadas de ropa que había pedido, un surtido de gelatinas de frutas de alta calidad dirigidas a Sayo-san, y una carta de agradecimiento por cuidar de mí, su hijo,
—¡Nn~ yummy~! ¡Como se esperaba de Sembi●ya~!
Empezamos a comerlo uno al lado del otro en el porche, y Shirakawa-san se sujetaba la mejilla con una mirada feliz.
—¡El melocotón es lo mejor! ¿Qué te parece la pera de Ryuuto?
—Sí, es jugosa y deliciosa.
—¡Suena delicioso! ¿Puedo probar un bocado? Diciendo esto, Shirakawa-san abrió la boca.
—¿Eh?
¿Es esto tal vez… el evento de “te daré de comer”?
Shirakawa-san abrió la boca con tanta naturalidad, que no tuve tiempo de prepararme.
Con una mano que temblaba al instante de nerviosismo, me las arreglé para coger la gelatina… sin embargo, me di cuenta inmediatamente de que no hay fruta en ella, así que la rehíce… y por fin estaba lista, aunque lentamente.
—Acá va…
—Aaan
Con ambas manos puestas en el suelo, Shirakawa-san se inclinó hacia mí. Entonces su pecho se encajó entre sus brazos… y se empujó hacia delante, creando una postura que enfatizaba su escote.
—…!
¡Qué ángulo tan terrible…!
¡Bien…!
Tal vez Shirakawa-san no se ha dado cuenta, pero es malo para mi corazón así que espero que deje de hacer esta postura… Bueno, sin embargo, estoy feliz, pero ella sabrá si me excita a esta distancia, así que no puedo mirar demasiado, pero es difícil.
Lo que Shirakawa-san lleva hoy es una camiseta de tirantes con volantes en los hombros y unos pantalones cortos, un atuendo informal
comparado con su ropa para salir. Y la brecha creada como resultado es también muy sensacional. Muy bonito.
Mientras me perdía con esos pensamientos mundanos, Shirakawa-san se llevó inocentemente a la boca la cuchara que yo sostenía.
—…Sí, ¡ésta también está deliciosa!
Con la tensión propia de esos reporteros gastronómicos de la televisión, se sujetó las dos mejillas.
—¿Ryuuto también quiere un bocado?
Al ser preguntado pícaramente, me sobresalté.
—… ¿Seguro?
—¡Por supuesto! Estaría mal que fuera el único que lo recibiera, ¿verdad?
Dijo con sinceridad, y Shirakawa-san cogió una cucharada de su propia gelatina.
—Toma, di aaan
me instó Shirakawa-san, y la boca, que nunca había abierto para nadie más que para un dentista y un otorrinolaringólogo, se abrió tímidamente.
—¡Ah!
—¿Eh?
Shirakawa-san vio el interior de mi boca y su mano se detuvo, así que pensando que tal vez hay una cebolla en algún lugar dentro, cerré rápidamente la boca.
Sin embargo, Shirakawa-san dijo algo inesperado.
—…Ryuuto, tus dientes son bonitos.
—¿Dientes?
Es la primera vez que me dicen eso. Mi mandíbula inferior es estrecha, y tiene una fila de dientes en forma de zigzag, e incluso es suficiente para darme un pequeño complejo.
—Sí, es bonito, de alguna manera como los vecinos de al lado que hacen fila y se saludan.
—…
Ya veo… Tú también puedes verlo así, eh.
Mientras admiraba el poder de imaginación de Shirakawa-san, ésta dijo “Ah” y se detuvo.
—¿Te ha importado? Lo siento.
—No, en absoluto.
“No quise decirlo de mala manera, de acuerdo…” Dijo Shirakawa-san, como si estuviera poniendo una excusa. Y entonces sus mejillas se sonrojaron ligeramente.
—Las cosas que me gustan de Ryuuto, aumentaron de nuevo en uno y eso me hace feliz.
Shirakawa-san…
Si me dices algo así, yo también me alegraría y me avergonzaría. Shirakawa-san incluso convierte mi complejo en algo adorable.
—…Lo siento. Toma, te daré la gelatina.
Después de recomponerse, volvió a decir “Aaan” y cogí la gelatina con la boca.
Aunque sólo la fruta es diferente, tenía un sabor excepcionalmente dulce.
Seguir comiendo la jalea con la cuchara que usé para alimentar a Shirakawa-san me producía cierto cosquilleo y hacía que mi corazón latiera rápidamente.
Mientras tanto, el sonido de un programa de entrevistas en la televisión se filtraba claramente desde la sala de estar con la puerta corredera de papel cerrada. Al parecer, Sayo-san tenía un poco de problemas de audición, por lo que el volumen del televisor estaba puesto a tope.
—¡Aaa, estaba tan rico!
Shirakawa-san se terminó la gelatina antes que yo, y levantó la taza vacía y habló.
—Estaría bien que ‘LUNA MARINE’ sirviera esto también.
—¿Servir la gelatina de Sembi●ya en una casa de playa? ¿Se puede?
—No lo sé. Supongo que intentaré preguntarle a Mao-kun. Y Shirakawa-san sonrió.
—O quizá le pida a mi madre que traiga gelatina.
Parecía que la madre de Shirakawa-san también planeaba venir aquí en algún momento durante la estancia de Shirakawa-san. Reunirse con una madre era diferente a reunirse con una bisabuela y un tío, y sólo pensar en ello me ponía nervioso ahora.
—¿Ha dicho la madre de Shirakawa-san que vendrá, cuando?
—No, aún no tengo noticias de ella. He oído que María no vendrá de nuevo este año, sin embargo.
—Ya veo…
Al escucharlo, hay una parte de mí que se siente un poco aliviado.
—…Sabes, el nombre ‘LUNA MARINE’ vino de nuestros nombres. De repente, Shirakawa-san habló con voz suave.
—Al principio, Mao-kun pensaba llamarlo ‘LUNA MARIA’, pero María dijo ‘ni siquiera me gusta el mar, así que déjalo’, y se cambió a lo que es ahora.
Ya veo… El plan original era usar los nombres de las hermanas tal cual, eh.
—Pero, el nombre ‘María’ viene de ‘Marina’, ¿verdad? Así que el nombre actual también suena bien, sin embargo.
—Supongo que sí. Mao-kun nos adora a mí y a María, así que parece que quería usar nuestros nombres. Cuando vivíamos juntos, estoy seguro de que a María también le gustaba mucho Mao-kun, pero… desde que
vivimos separados, está un poco distante, supongo. Mao-kun se lamenta a menudo como ‘María es tan fría estos días~
—Ya veo.
Al igual que Shirakawa-san, siento que Mao-san también es el tipo de persona que es muy querida por los que le rodean, así que siento que puedo entender un poco por qué Kurose-san es tsundere.
—Como María vive con mamá, puede ver a Mao-kun mucho más que yo. La envidio un poco.
Shirakawa-san sonrió, pareciendo un poco sola.
—Pero, a cambio, puedo quedarme con papá, así que supongo que no se puede evitar. La gente tiene que elegir por algo, y no puede tenerlo todo después de todo.
—…supongo, así que
Estoy sorprendido. Nunca había pensado que Shirakawa-san, que siempre parece alegre y tenerlo todo en la mano, tuviera una visión tan filosófica.
—Desde hace mucho tiempo, parece que a María le gusta más lo que no se le da que lo que se le da.
Sin notar mi sorpresa, Shirakawa-san habló en voz baja.
—Por eso, entiendo un poco por qué María se enamoró de Ryuuto.
—¿Eh…?
—Creo que se llama dudar de la buena voluntad de los demás Alejarse cuando la gente dice que le gustas, y volverse hacia algo lejano. A veces me pregunto si no es difícil para ella.
Cuando escuché la historia de Shirakawa, sentí que podía captar la naturaleza de Kurose-san más vívidamente que antes.
Ella realmente es lo opuesto a Shirakawa-san, ¿no es así?
—María y yo siempre hemos sido completamente diferentes desde hace mucho tiempo. Sin embargo… yo amaba a Maria.
Shirakawa-san murmuró y dejó flotar una sonrisa cariñosa, quizás pensando en su hermana menor que estaba lejos de ella.
—María es linda, ¿no?
Esperé un poco, pero Shirakawa-san no continuó, así que asentí de mala gana.
—…Supongo que sí.
Y entonces, Shirakawa-san abrió mucho los ojos.
—¡Aah, todavía amas a María después de todo, no es así!
—¿Eeeeh?
¡No puede ser!
¿¡Es una trampa!?
—…Es una broma.
Shirakawa-san sonrió con una cara de niño de primaria travieso, lo que me dio una sensación de alivio.
—Es algo del pasado. Es antes de conocer a Shirakawa-san… Hablé como si fuera una excusa, y Shirakawa-san también asintió.
—Sí, es en el pasado, ¿no?
Como para persuadirse, Shirakawa-san murmuró.
—Los sentimientos de Ryuuto ahora mismo son para mí, y no para María. Lo sé en mi cabeza, pero.
Y entonces, levantó los ojos y me miró.
—Lo he dicho antes, ¿verdad? Sobre cuando le dije a Ryuuto que cada vez que hablaba de mi ex novio ponías una cara algo difícil.
—Aah, sí.
Recordé que es una conversación que tuvimos cuando íbamos en el tren rumbo a Enoshima.
—La razón de ello, siento que la tengo por qué. Y entonces Shirakawa-san sonrió.
—Creo que a mí me pasa lo mismo. Como ahora quiero a Ryuuto, supongo que también he llegado a querer retroceder en el tiempo y acaparar al Ryuuto del pasado para mí…
Mirando al cielo, hablaba como si lo hiciera consigo misma. Y entonces giró la cabeza hacia mí.
—Ryuuto, ¿cómo controlas tus sentimientos?
—¿Eh?
—Como que tengo un montón de ex-novios… Si la situación fuera al revés, estoy seguro de que estaría celoso. Me preguntaría si estuvieras saliendo con una chica más linda que yo antes.
—…En lugar de controlar mis sentimientos.
Eso es algo que he estado pensando desde que empecé a salir con Shirakawa-san, así que me he inventado mi propia respuesta.
—Lo que me hace sentir incómodo es, creo, causado por mi falta de confianza. Pero estoy seguro de que eso se solucionará con el tiempo. A medida que paso más tiempo con Shirakawa-san, y nuestros lazos se profundizan… Creo que algún día, seguramente, si trato de preocuparme por sus ex-novios o cosas así, ni siquiera me importaría… Y ahora, estoy esperando que suceda.
Shirakawa-san se quedó en silencio un rato, y luego. “…Ya veo” Murmuró.
Mientras buscaba palabras para decir, Shirakawa-san abrió la boca de nuevo.
“Supongo que sí. A medida que pase el tiempo, seguramente nos sentiremos más cómodos el uno con el otro, ¿no es así?” Dijo alegremente y me sonrió.
Y entonces, su rostro se volvió serio de repente y me miró fijamente.
—Hey, Ryuuto.
—¿Nn?
—Creo que es un poco extraño que diga esto, pero… Tras una breve pausa, Shirakawa-san continuó.
—Si puedes… junto a mí, ¿serás amigo de María?
—¿Qué quieres decir?
Sin entender el significado, la miré fijamente y Shirakawa-san me devolvió la mirada seria.
—Quiero ser amiga de María.
—¿Eeeh?
—Es porque será rechazada si voy por el camino correcto. Somos compañeros de clase, ¿verdad? Todos en la escuela no saben de nuestra relación. Por eso no creo que María sea capaz de ignorarlo si me acerco a ella a empujones diciendo “Seamos amigos”
—¿Así que mientras ocultas a todo el mundo el hecho de que son hermanas, quieres acercarte a ella sólo como compañera de clase…?
—Sí. Y quiero un apoyo.
Shirakawa-san asintió profundamente.
—Por supuesto, creo que es difícil hacerlo ahora mismo. También creo que María necesita algo de tiempo para ordenar sus sentimientos por Ryuuto.
Sólo puedo estar atónito. Qué estrategia tan agresiva…
Sin embargo, Shirakawa-san parecía seria. En la bochornosa tarde de verano, con el sudor corriendo por su frente, miraba con cariño al cielo lejano, como si deseara algo.
—Cuando llegue el otoño, y para el comienzo del invierno… quiero poder estar de nuevo al lado de María. Quiero sentarme bajo el kotatsu, ver la tele, y compartir medio helado con María de nuevo
—Eh, ¿helado en invierno?
Shirakawa-san está hablando de un helado crujiente que no podía pensar más que para el verano, así que le pregunté sorprendido.
Y entonces, Shirakawa-san me miró con cara de sorpresa.
—Eeh, ¿¡nunca lo has probado!? Comer helado bajo un kotatsu justo después de un baño en invierno es lo mejor, ¿sabes?
—Nnnn, si tuviera que decirlo, creo que estoy en la facción de Yukimi.
—Uhuh, ese también es bueno, sin embargo.
—El invierno es todo sobre el helado cremoso, ¿verdad?
—¡Aah, ahora que lo dices, yo también empiezo a sentirme así~!
—Ahora entiendo
Al final, se convirtió en que contáramos historias divertidas, así que todavía no sabía lo serio que era Shirakawa-san para llevar a cabo su plan.
Pero, entendí bien los sentimientos de Shirakawa-san hacia Kurose-san.
Es un sentimiento genuino, mucho más profundo y fuerte hacia ella, que no podría ser comparado con los sentimientos de los hombres.
No pude evitar desear que Kurose-san se diera cuenta rápidamente de este gran amor por ella.
※※※
Y en otro día.
Después de la cena, en cierto día en el que la casa de la playa estaba floreciendo incluso en días laborables ya que el obon se acercaba.
—¡Ryuutoo! ¡Vamos a tener algunos fuegos artificiales!
Después de salir del baño, Shirakawa-san me mostró un embalaje de vinilo. Es una variedad de fuegos artificiales de mano.
—¡Mao-kun me lo dio! Dijo que podíamos tenerlo juntos.
—¡Lo conseguí de mi proveedor~! Parece ser un stock antiguo, así que podría estar húmedo.
Mao-san también se acercó, y preparó una cesta y un encendedor en el jardín frente al porche.
—toma esto, Runa.
Lo que Mao-san le entregó a Shirakawa-san fue un teléfono. No hay ni un solo rasguño en la pantalla, y parecía completamente nuevo.
—He ido a recogerlo ahora mismo. Parece que es bastante difícil de reparar, y tuvieron que enviarlo a una tienda de Tokio para que lo hicieran, así que les llevó un tiempo.
—Eh, pero lo único que hicieron fue cambiar el cristal, ¿no?
—Supongo que sí. Al fin y al cabo, es barato. Como es una tienda autorizada, me dijeron que no podían dar ninguna garantía si se rompía después.
—¡Yay!
Shirakawa-san fue felizmente a su habitación una vez, y volvió al jardín.
—¡Ta-da! ¡Ha vuelto!
Lo que Shirakawa-san me mostró fue su teléfono dentro de la funda “Osausa” a juego. Aparentemente, el estuche no estaba dañado.
—¡Con esto puedo hacer fotos de los fuegos artificiales! Yaaay!
—¿Crees que podrás hacer buenas fotos? La luz es difícil de capturar.
Al mismo tiempo, la preparación continuó. Y entonces Shirakawa-san y yo empezamos a encender los fuegos artificiales.
A través del cristal de la puerta corredera de papel, Sayo-san y Mao-san observaron los patrones de luz que estábamos haciendo desde el salón.
—¿Eh~? No se iluminan tan bien…
Había varios fuegos artificiales que se iluminaban mal, quizás porque estaban húmedos después de todo.
—Déjame ver…
Y en cuanto me acerqué a los fuegos artificiales que sostenía Shirakawa- san.
¡WHOOSH!
Una chispa salió a borbotones del fino tubo.
—¡Whoah!
—¡Eso me ha sorprendido!
Nos quedamos mirando los fuegos artificiales que empezaron a estallar normalmente de la nada, y luego nos miramos las caras.
—… En realidad, Ryuuto, acabas de sorprenderte totalmente Quizás mi estado era realmente gracioso, y Shirakawa-san se rió.
—Es realmente sorprendente lo de hace un momento.
—¡Ahaha, eso es muy gracioso!
Mientras se reía, hizo el gesto de acercarme las chispas.
—¡Ven aquí~!
—¡Eso es peligroso!
—Si sólo es esto, no es peligroso tenerlo más cerca, ¿sabes?
—Vas a mojar la cama si juegas así con el fuego, ¿sabes? Ante mis palabras, la cara de Shirakawa-san se volvió seria.
—Eh, ¿de verdad?
—Eso es lo que decía mi abuela. Aunque probablemente sea sólo una superstición.
—Oh, vamos.
Shirakawa-san sonrió, pareciendo aliviada. Debió creerlo por un momento. Qué bonito.
—Eso es bueno~, ¡mojar la cama a esta edad es demasiado extremo!
—Decir algo así va a levantar la bandera, ¿sabes?
—¡Oh no! ¡Entonces paremos!
Mientras hablábamos de cosas triviales, disfrutamos de los fuegos artificiales.
Fue entonces, cuando terminamos con los fuegos artificiales normales de mano, y estamos encendiendo las bengalas, que eran lo último que quedaba.
—…El fuego de las bengalas tiene una forma interesante, ¿no?
Mientras se ponía en cuclillas y se sujetaba las rodillas, Shirakawa-san miró la bengala que se encendía en su mano y murmuró en un susurro.
—¿No crees que parecen copos de nieve? Aunque está caliente.
—Ah, sí que lo parece. Yo pensaba que parecía una tela de araña. Aunque los fuegos artificiales normales parecen escobas.
—Aah~. Verás, para el normal estaba pensando que parecía hierba de susuki.
Y entonces Shirakawa-san dejó escapar una pequeña risa.
—…Hablando de susuki.
A Shirakawa-san se le cayó la bengala, y extendió la mano para agarrar una nueva bengala.
—La confesión de Ryuuto, todavía la recuerdo ahora. Dijiste ‘susuki desu’me gusta, y pensé que había escuchado mal ‘Suzuki’. Pero yo estaba como, ¿no es ese el nombre equivocado?
—Aaa…
Mi oscuro pasado.
Cuando hice una mirada hosca, Shirakawa-san me miró y se rió.
—Pensé que eras interesante. Estás así de nervioso, pero vas a confesarte conmigo.
—Eso fue… Debería decírselo.
Antes de que sea difícil hablar de ello después, como lo que pasó con Kurose-san.
Ya no quiero ocultar nada a Shirakawa-san.
—En realidad un juego de castigo.
Al escuchar mi confesión, Shirakawa-san detuvo su mano que llevaba sus fuegos artificiales a la vela.
—¿Castigo? ¿Es un juego de castigo?
—Con mis amigos, estábamos hablando de que habíamos ‘suspendido totalmente’ el examen parcial. Y, sin embargo, mis notas eran buenas, así que me tocó el juego de castigo.
Lo resumí de una manera sencilla y fácil de entender, pero supongo que eso es todo.
—Eh, espera, espera.
Shirakawa-san inmediatamente se impacientó.
—Entonces, ¿significa eso que a Ryuuto no le he gustado nada?
—No, no es eso.
Yo también me impacienté y añadí más.
—Era un juego de castigo sobre ‘confesar a alguien que te gusta’ Al escuchar eso, Shirakawa-san pareció aliviada.
—Ya veo… En realidad, Ryuuto, ¿desde cuándo sientes algo por mí?
—¿Eh? Veamos…
El comienzo de los sentimientos unilaterales fue cuando le presté mi portaminas, pero desde mucho antes de eso, la he estado observando y admirando unilateralmente.
—…Desde el primer año.
—Eh, ¿incluso cuando estamos en diferentes clases?
—Sí.
—¿Por qué?
—…Porque eres linda.
—Eeeh, ¿no hay muchas otras chicas lindas por ahí? A pesar de decirlo, Shirakawa-san parecía feliz.
—Entonces deberías haberme confesado antes.
—Bueno…
Reflexioné sobre las cosas antes de salir con Shirakawa-san, y sonreí con ironía.
—No tenía ninguna intención de confesar. Si no existiera el juego del castigo, probablemente incluso ahora… creo que seguiría sin confesarme.
En realidad, estoy casi seguro de que todavía no me confesaría con ella hasta la graduación.
—¿Eh? ¿Por qué?
—Es porque no tenía confianza en mí mismo… Tampoco pensé en que me dieran el visto bueno cuando me confesara contigo.
—Pero yo di el visto bueno, ¿no?
—Por eso me sorprendió.
Lo que pasó ese día en mis dieciséis años de vida ha tenido tanto impacto en mí como el nacimiento de Cristo en la historia de la humanidad.
—Eeh…
Shirakawa-san murmuró incrédula, y se sujetó aún más las rodillas con la mano que no sostenía la bengala.
—…Pero en ese caso, Ryuuto realmente se preocupa por sus amigos,
¿no es así?
Ella me sonrió, y con un “¿Eh?” Me quedé perplejo.
—Como es una promesa con amigos, aún así confesaste a pesar de pensar que serías rechazado ¿verdad?
—Sí…
—Y eso es realmente sorprendente. Creo que realmente te preocupas por tus amigos………… Además, hablas en serio. Es la personalidad de Ryuuto
mostrando todo, ¿no?
Como nunca había pensado que me elogiaran por eso, me avergoncé, y fui a rascarme la cara.
—Bueno…
—Definitivamente es así, ¿no?
Como si estuviera entendiendo algo, Shirakawa-san asintió mucho con la cabeza.
—Dentro de Ryuuto, hay un gran amor o bondad de corazón desde el principio. Y estoy seguro de que se lo daba a sus amigos, a su familia…. o
a alguien que le importaba. Y dio la casualidad de que no había ninguna chica que lo aceptara.
Mientras hablaba, volvió a encender la nueva bengala.
—Y por mucho que desee el amor verdadero, nadie como Ryuuto me lo había confesado….. parece que lo he hecho todo mal. En el camino del
amor.
Las chispas, que parecían copos de nieve o telas de araña, iluminaban la mano de Shirakawa-san. Ella, que había estado hablando mientras miraba las llamas, levantó entonces la cara y me miró fijamente.
—…Ryuuto, gracias, por elegirme.
Los ojos de Shirakawa-san iluminados por la chispa estaban temblorosos y húmedos, y parecían brillar.
—Shirakawa-san… Quiero abrazarla, pensé.
Abrazarla, y luego… quiero besarla.
Con eso en mente, extendí mi brazo hacia su hombro. Pero para asegurarme, miré detrás de mí.
—¡!
Y la vi.
Desde el otro lado del cristal de la puerta corredera de papel, vi a Sayo- san y a Mao-san desviando la mirada con una energía increíble.
Si tu bisnieto o tu sobrina están a solas con un chico de segundo de Preparatoria que rebosa deseo sexual, pues claro que vas a sentir curiosidad.
—…Ah, se cayó.
Shirakawa-san levantó una voz lamentable. Cuando miré, la bengala que tenía en la mano ya había desaparecido.
—Ah, parece que era la última……. ¿Quieres entrar ahora?
El cielo ya está oscuro desde hace mucho tiempo, pero la noche de un día extremadamente caluroso era calurosa y húmeda, difícil de decir para estar cómodo.
—Sí, está bien…
No tenía ninguna razón para estar aquí fuera, ni el pretexto para estar fuera.
Quería besarla…
En realidad, no nos hemos besado en absoluto desde aquella vez en lo alto del barco aquel día. Sin embargo, ahora nos tomamos mucho de la mano como si fuera una rutina.
¿Estás bien con esto? Y por mucho que quieras acariciar a Shirakawa-san,
¿no estás siendo demasiado cuidadoso?
Recogí el cubo de los fuegos artificiales y entré en la casa mientras me atormentaban esas preguntas.
※※※
Y esa noche.
Me desperté inusualmente en medio de la noche para ir al baño, tal vez porque estaba agonizando por ello, o tal vez porque existía el temor de mojar la cama por estar jugando con fuego.
Como la casa de Sayo-san era una casa típica de estilo japonés, tenía que caminar en la oscuridad. Y caminar en la oscuridad daba un poco de miedo porque parecía un juego de terror.
Además, el baño sólo estaba en el primer piso, así que tenía que bajar las escaleras porque dormía en el segundo.
Y entonces, cuando terminé de usar el baño mientras me sentía asustado por dentro, y estaba a punto de volver al segundo piso.
—… ¿Eh?
Me di cuenta de que la puerta corredera de papel que conecta el porche y la sala de estar estaba parcialmente abierta. ¿El último en irse a dormir se olvidó de cerrarla?
Puede que este sea un pueblo rural, pero es peligroso en estos días… Así, mientras iba a cerrarla por si acaso…
Vi la figura de una persona en el porche.
Grité sorprendido, pero cuando miré con más atención, era Shirakawa- san.
Con la habitual ropa de casa, Shirakawa-san estaba sentado en el porche.
Me siento tenso.
Antes de salir de la habitación, comprobé que es más de la una de la mañana. Como es tan temprano, probablemente Sayo-san y Mao-san ya estén durmiendo.
Tal vez, podríamos ponernos de buen humor y besarnos… Y así, me acerqué con esos malvados pensamientos en mi cabeza.
…Sin embargo.
—… ¿Shirakawa-san?”
Cuando vi su perfil, mi motivo otro motivo voló a alguna parte. Shirakawa-san parecía claramente desanimada.
—…Ryuuto.
Al notar mi presencia, se volvió hacia mí. Realmente no pude encontrar su habitual vivacidad.
—Shirakawa-san, ¿pasa algo?
—Nn…
Shirakawa-san bajó la mirada. Su mirada se posó en su teléfono colocado en su regazo.
—Mamá dijo que no puede venir esta vez.
—Eh…
—Dijo que este año ha utilizado varios días de sus vacaciones pagadas para mudarse… Dijo que es una trabajadora temporal, y que no se siente cómoda si se toma un descanso del trabajo en el verano cuando los empleados de la empresa también quieren tomarse un descanso del trabajo.
Mientras escuchaba, me senté al lado de Shirakawa-san.
Al parecer, la madre de Shirakawa-san trabajaba en unos grandes almacenes de Tokio. Escuché de Shirakawa-san que rara vez hay días de vacaciones consecutivos debido al sistema de turnos. Y escuché de Shirakawa-san que sería difícil para su madre ir aquí en un viaje de un día, y también trabajar al día siguiente, así que le dijeron que su madre se pondría en contacto con ella si podía hacer arreglos para algún tiempo libre.
—…¿Qué tal si quedas con ella cuando vuelvas a Tokio?
Cuando lo sugerí porque me daba pena Shirakawa-san, ella ladeó la cabeza.
—No lo sé. Tiene que ponerse en contacto con papá si va a reunirse conmigo después de mi regreso, ¿no? También acaba de separarse del siguiente chico. Y como es incómodo, tampoco parece querer contactar con él ahora.
—Ya veo…
Así que ahí está esa circunstancia, eh.
—Es realmente problemático.
—Sí, es realmente problemático, ¿no?
Ella suspiró, y Shirakawa-san no habló por un momento.
—…Mi madre, fue devota de papá desde que empezó a salir con él en el primer año de la escuela secundaria, hasta que se separó de él.
Al poco tiempo, empezó a hablar.
—Ella dio a luz a onee-chan, y luego nacimos María y yo… En esa época, papá fue sorprendido engañando a mamá una vez. Pero, mamá lo perdonó. Ella amaba a papá, y como nunca ha salido con nadie más que con papá, he oído que no estaba segura de poder enamorarse de otro hombre, incluso ahora que está divorciada de él. Seguir viviendo sola es incómodo después de todo.
Asentí con la cabeza mientras la escuchaba en silencio. Como hasta ahora apenas tenía experiencia en escuchar las intrincadas circunstancias de la casa de otra persona, no sabía exactamente qué decir.
—Me pregunto si esa es la razón… Ella nos lo repetía como un hechizo, ‘Los hombres te engañarán’, decía.
Shirakawa-san miró al cielo con una mirada distante como si estuviera recordando el pasado.
—Pero, parecía que ya no iba a funcionar cuando lo encontraron engañando por segunda vez. Cuando pensó en lo mucho que papá le juró que no lo volvería a hacer la primera vez que ocurrió, ya no pudo creer en las palabras de papá… En ese caso no podía seguir con él.
Sin embargo, estoy segura de que nadie criticaría a su madre. Sin embargo, me duele el corazón al pensar que esa decisión destrozó a la familia de Shirakawa.
—No creo que papá fuera serio en su aventura. Es porque, papá parece seguir amando a mamá incluso ahora.
Y entonces Shirakawa-san me miró y sonrió. Era una sonrisa dolorosa.
—Creo que la razón por la que tomó mi custodia… fue porque me parezco a mamá. Me lo han dicho mucho últimamente. ‘Runa te parece cada vez más a tu mamá’, dijo. Y parecía realmente feliz cuando me decía eso… Es estúpido, ¿no?
Era doloroso ver a Shirakawa-san así, y me pregunté si podría desviar el tema de su pasado, aunque fuera un poco.
—¿Tu padre está saliendo con alguien ahora?
Shirakawa-san pensó un poco en mi pregunta, y luego negó con la cabeza.
—Nnn… Creo que no ha salido con nadie últimamente. Antes, solía salir en sus días libres, pero creo que rompieron.
—Ya veo…
—Creo que es porque estoy yo. ¿No crees que tener una hija de Preparatoria o algo así sería lo más desagradable para la novia?
Su habitual tono alegre, ahora resonaba apenado en el porche en plena noche.
—Mientras yo esté en casa, la vida amorosa de papá probablemente no irá bien. Me siento mal por él, pero bueno… supongo que esto es lo que se llama recibir su merecido.
Mientras frunce el ceño, las comisuras de los labios de Shirakawa-san se levantan, convirtiéndose en una sonrisa.
Aunque es un comentario tan trivial, es la primera vez que oigo a Shirakawa-san hablar mal de los demás.
Cuando pensé que así de complicados eran sus sentimientos hacia su padre, la causa del divorcio de sus padres, se me apretó el pecho.
—…Entonces, ¿pasó algo, Ryuuto? ¿Realmente mojaste la cama?
Tal vez porque mi cara parecía tan sombría, Shirakawa-san se burló de mí en tono de broma.
—Llegué justo a tiempo, de acuerdo.
No importa lo que diga aquí, sólo serían comentarios irresponsables de un forastero. Con ese pensamiento en mente, ya no podía volver al tema anterior. No tuve más remedio que seguirle el juego a Shirakawa-san.
—Ya veo. Supongo que también iré al baño y luego volveré a la habitación.
Y entonces Shirakawa-san sonrió, se levantó y agitó la mano. Yo también me levanté… y entonces.
Haciendo acopio de valor, tomé la mano de Shirakawa-san.
—… ¿Ryuuto?
Shirakawa-san me miró sorprendida.
Recordando el beso que no pude dar cuando estábamos con los fuegos artificiales, el fuego en mi pecho se encendió.
No hay nadie mirando en este momento. No hay nadie mirando, pero…
──Mamá dijo que no puede venir esta vez.
Cuando recordé la solitaria Shirakawa-san de antes, me dolió. Es tan doloroso e insoportable que sólo quería abrazarla.
Pero, para Shirakawa-san… ahora mismo no es el momento para eso ¿no?
—…Buenas noches, Shirakawa-san. Te veré mañana.
Al final, eso fue todo lo que pude decir y solté su mano de mala gana.
Shirakawa-san me miró fijamente y sonrió un poco. Y entonces se dio la vuelta, de espaldas a mí.
—…Sí. Buenas noches, Ryuuto.
Me pareció que la voz que salía de su espalda mientras se dirigía al pasillo era un poco lacrimógena.
※※※
Este verano, me sentí como siempre en agonía.
A este paso, ¿acabaría el verano sin que pudiera besarla por segunda vez?
Pero al pasar el día en la casa de la playa y la noche en la casa, donde Sayo-san y Mao-san estaban presentes, no hay manera de que pueda tomar alguna acción audaz…
Y finalmente, el día del festival de verano había llegado.
Incluso en la mañana del día del festival de verano, fuimos a la casa de la playa como de costumbre. Mañana, después del desayuno, Mao-san nos llevaría a la estación para nuestro regreso, así que éste sería el último día de trabajo en la casa de la playa.
Alrededor de la hora en que el pico del mediodía se había calmado, Shirakawa-san hizo que Mao-san la llevara de vuelta a la casa de Sayo-san. Parecía que quería ponerse un yukata y arreglarse el cabello para el festival de verano de la noche.
Mientras atendía la tienda solo, Mao-san volvió diciendo “Gracias por tu duro trabajo” y entregándome un sobre.
—Gracias por las dos semanas o más. Y Ryuuto-kun, tú también puedes irte ahora.
—Eh…
Aunque todavía son cerca de las tres. Mientras pensaba eso, Mao-san me empujó ligeramente.
—He oído que hoy es tu aniversario de dos meses, ¿verdad? ¿Qué tal si buscas algo? Como a Runa le encantan las sorpresas, creo que la hará muy feliz, ¿sabes~?
—¡Ah…!
Ahora que lo menciona, sí. Mi cabeza estaba llena de pensamientos sobre una cita en el festival de verano con Shirakawa-san en yukata, pero ha pasado exactamente un mes desde el día que fuimos a Enoshima.
—¡Y esos son tus fondos de guerra~!
Lo que Mao-san señaló fue el sobre en mi mano.
No creo que tenga derecho a recibir una asignación de su tío… Con tal pensamiento en mente, lo abrí para mirar porque aún no sabía si había dinero dentro o no. Y entonces me sorprendió que mis ojos vieran de repente varios billetes de 10.000 yenes dentro del sobre.
—¿Esto es….. ?
—¡Ganancias de tu trabajo a tiempo parcial~! Es el resultado de tenerte trabajando cinco horas al día.
—¿Tanto he trabajado?
Aunque ciertamente he estado presente desde la mañana hasta la noche, jugaba en el mar cuando no estaba ocupado, e incluso si estaba en la tienda, a menudo también pasaba mucho tiempo sólo charlando con Shirakawa-san.
—Bueno, al menos has trabajado para esto.
—No, pero… en estas dos semanas también me he quedado en casa de
Sayo-san.
Teniendo en cuenta los gastos para cuidarme, he estado pensando en trabajar gratis como algo natural. Aunque lo llame trabajo, es como un café en un festival escolar, e incluso estaba pensando que esperaba devolver el favor al menos un poco…
Cuando se lo dije confusamente, Mao-san sonrió amablemente.
—Al tener a Ryuuto trabajando para mí, he podido hacer mi inventario y preparación durante las horas de trabajo, y a su vez, he podido ayudar a la abuela. Así que nos has hecho un buen favor a todos. Y esta es la compensación por ello.
Su frivolidad no se veía por ningún lado, y pude sentir la sinceridad en su tono.
Creo que entiendo por qué Shirakawa-san adora a Mao-san. Incluso yo, un hombre, no puedo evitar sentirme encantado por él.
Me alegro de que Mao-san sea el tío de Shirakawa-san…. Si este tipo de
persona es mi rival, ciertamente no podré ganar.
—…¡Muchas gracias!
Eso es todo lo que pude decir y agaché la cabeza. Y Mao-san sonrió y agitó su mano.
—Hazle una sorpresa que la deje boquiabierta y cuida de Runa por mi.
※※※
Después de cambiarme de ropa y salir de la casa de la playa, me dirigí al lugar del festival de verano.
El festival de verano tendría lugar en un santuario situado en un lugar ligeramente elevado en la ladera de la montaña. Tal vez porque los fuegos artificiales se iban a lanzar desde la playa, ya había puestos alineados a lo largo de la misma.
—Aunque me haya dicho que haga una sorpresa…
En un lugar como este, ¿puedo conseguir algo que haga feliz a mi novia?
Entre los puestos, no sólo había vendedores ambulantes profesionales, sino también negocios locales que estaban montando sus puestos como un mercadillo.
Como es la parte más calurosa del día, la multitud seguía siendo pequeña. Y solo entre la multitud, mientras echaba un vistazo a los puestos, capté la vista de un puesto en la esquina de la calle.
※※※
Alrededor de las cinco, cuando el calor había refrescado considerablemente, me dirigí a la casa de Sayo-san para reunirme con ella mientras recibía un “¡Preparación completa!” de una llamada de Shirakawa-san,
—¿Qué tal, Ryuuto?
Me quedé sin palabras cuando vi a Shirakawa-san salir de la entrada. Lindo… súper lindo.
Shirakawa-san llevaba un yukata con estampado de flores con colores púrpura y rosa como base. Además, llevaba un fajín de color similar más oscuro, y sonreía mientras sostenía una pequeña bolsa con forma de cesta. Aunque su peinado recogido era muy llamativo, iba vestida con un estilo ortodoxo, y completamente diferente a uno de los patrones esperados, que era el estilo cortesano. Quizá fuera porque Sayo-san la ayudó a vestirse.
—Ah, estás tan linda.
En respuesta a mi habitual timidez, Shirakawa-san soltó un “Aah” e hizo un puchero.
—¡La reacción con el traje de baño fue mejor! ¡Ryuuto, pervertido! ¿El yukata no es bueno?
—¡Eso-eso no es cierto en absoluto! tu eres tan linda.
—Nn~ ¿estás seguro de eso~?
—¡Sí, lo estoy!
Nuestras bromas llegaron a su fin cuando Sayo-san salió de la parte de atrás. Entonces intercambiamos algunos saludos con Sayo-san, y salimos de la casa.
Aunque el santuario y la casa de Sayo-san estaban en el mismo lado de la montaña, la dirección era diferente, así que decidimos bajar a la playa, y luego seguir los puestos de comida hasta el santuario. Aunque debíamos bajar de nuevo a la orilla del mar para ver los fuegos artificiales, no teníamos más remedio que hacerlo si queríamos disfrutar plenamente del festival.
Preocupados por el hecho de que Shirakawa-san llevara zapatos de madera, bajamos por el camino un poco más despacio de lo habitual.
—¿Están bien tus pies?
—Sí, todo bien…… Ryuuto, has estado repitiendo eso desde antes.
Parecía haber repetido la pregunta demasiadas veces, y Shirakawa-san soltó una carcajada.
—Lo siento… Es la primera vez que paseo con una chica en yukata.
En nuestra anterior cita le salió una ampolla en el pie, y tampoco sabía lo difícil que sería caminar con zapatos de madera, así que, sin querer, acabé preocupándome demasiado por ella.
—Fufu, gracias.
Shirakawa-san se rió alegremente.
Me pregunto cuánto tiempo hace que no voy a un festival. Tengo la sensación de que, hasta el último curso de la escuela primaria, solía ir a los festivales locales por invitación de mis amigos.
Cuando bajamos al fondo, la calle, donde se alineaban los puestos, estaba mucho más concurrida que antes. Normalmente es un pueblo rural tranquilo, salvo por la playa, así que ¿de dónde venía todo el mundo?
—¿Qué es un perrito de maíz con queso? Y realmente hay toneladas de puestos aquí.
Mientras empezamos a caminar, mirando los puestos a la izquierda y a la derecha, dije la pregunta que tenía desde mi inspección preliminar aquí.
—Eh, ¿no lo sabes? Es un bocadillo de Corea del Sur. Es un bocadillo con queso que sale del interior y parece muy brillante.
—¿Como un perro de queso?
—Ah, sí, sí. Aunque está frito.
—¿Y el perro de queso frito es brillante?
—¡Si! Hay algunos con queso de los colores del arco iris.
—Heeh~ es la primera vez que lo oigo.
—¡Ha sido la base de los puestos de comida durante bastante tiempo!
—Oh, ya veo.
Parecía que las tendencias de los puestos de comida del festival habían cambiado en el tiempo que llevaba sin visitar uno. También había un puesto de bebidas de burbujas, que le gustaba a Shirakawa-san.
—Incluso hay una bebida de burbujas.
—¡Oh, qué bien! Me está dando sed.
—¿Debo comprar una para ti?
—Me compraré una yo mismo. Pero también quiero comer una manzana confitada, así que debo elegir entre las dos…
—Deja que te compre las dos.
—Eh, qué pasó, Ryuuto. ¿Te ha tocado la lotería?
Shirakawa-san se sorprendió. Mientras pensaba que normalmente parecía ser tacaño, sonreía irónicamente
—Tengo las ganancias del trabajo en la casa de la playa de Mao-san.
—¿Wah? ¡No puede ser! Eso es muy bonito!
—¿No has conseguido una, Shirakawa-san?
—Sí… Pero al fin y al cabo me ha pagado la reparación del teléfono. Intentaré preguntarle cuando volvamos.
—Creo que probablemente tiene la intención de darte uno.
Mientras charlaba, le compré una bebida con burbujas y una manzana confitada ya que me sobraba el dinero.
—¡Ya, estoy tan feliz! ¡Parece que puedo conseguir todo en este mundo!
¡Gracias, Ryuuto!
Con una alegría desmesurada, Shirakawa-san mordisqueó la manzana confitada.
—…He oído que lo primero que compró papá para mamá fue una manzana confitada. Fue en una fiesta local de verano.
Como si recordara de repente, Shirakawa-san habló.
—Me pregunto qué era para nosotros. Creo que es una bebida de burbujas.
—Sí, supongo que sí.
Recordé la vez que estuvimos en la cita de cumpleaños de Shirakawa-san.
—Mamá y papá eran alguien a quien admiraba. Al final se separaron, pero… cuando no había nada malo, eran muy amigos y se veían muy bien juntos.
Shirakawa-san hablaba en pausas, mientras mordisqueaba la manzana confitada.
—Sin embargo, ya he dicho que he soñado con casarme con la primera persona con la que salí, como mamá.
Y entonces, bajó aún más la cabeza, y mordisqueó la manzana confitada. Sus pasos se fueron estrechando poco a poco… y finalmente, se detuvo.
—¿Shirakawa-san?
Preguntándome qué pasaba, miré su cara sólo para sorprenderme. Había lágrimas en ambos ojos de Shirakawa-san.
—¿Estás bien?
Mientras entraba en pánico si ella también recordaba algo doloroso de sus padres, Shirakawa-san murmuró.
“…Porque… no es mi primera vez” Ella murmuró suavemente, y con tristeza.
—Cuando veo que Ryuuto no está acostumbrado a muchas cosas, me entristece.
—Eh…
Para mí, que sólo podía estar confundido, Shirakawa-san levantó su cara.
—No es mi primera vez. No es en este festival, pero no es mi primera vez que paseo en yukata con un hombre así… o mi primera vez viendo fuegos artificiales juntos.
Su expresión mientras hablaba estaba contorsionada por el dolor.
—Deseo que sea mi primera vez…
Las lágrimas se desbordaban de esos ojos.
Frente a mí, que ni siquiera podía soltar una voz de sorpresa, ella, como si escapara de las miradas de los transeúntes, se cubrió la cara con ambas manos.
—Todo lo que hice con Ryuuto, deseaba que fuera mi primera vez… Quiero borrar mis propios recuerdos…
Shirakawa-san estaba llorando. Sus hombros temblaban.
—Ryuuto me ha dado tantas primeras veces… aunque me hace feliz, y sin embargo… no puedo darte Ryuuto ninguna de mis primeras veces…
Normalmente es alegre, pero pensar que ahora está llorando así. Me quedé estupefacto, pero entonces recordé algo.
—Sí me diste, mucho. le dije.
—Aunque el lugar de la cita no sea tu primera vez… Si los sentimientos que Shirakawa-san tiene cuando está conmigo son diferentes a los de cualquier otra vez… estoy feliz.
No se puede retroceder en el tiempo. Aunque no se puede pretender que el pasado nunca ocurrió… Me gustaría que no tuvieras el corazón tan roto, lamentando los días que han pasado.
Porque ahora mismo, amo de verdad a Shirakawa-san que está frente a mí.
—Ryuuto…
Los ojos húmedos de Shirakawa-san estaban vacilando.
—Aquí, déjame sostenerlo.
Recibí la taza de bebida burbujeante de la mano de Shirakawa-san. Durante un rato, estuvimos caminando en silencio.
El cocinero del puesto de okonomiyaki, que antes parecía estar básicamente de descanso, se afanaba en hacer girar la espátula frente a una fila de clientes. Se oyó un fuerte sonido de un puesto de cereales inflados en algún lugar, y por un momento, la gente de los alrededores se revolvió.
—…Creo que me estoy contradiciendo, pero
En la pausa de mordisquear su manzana confitada, Shirakawa-san comenzó a hablar de nuevo.
—Hay una parte de mí que se alegra de tener que salir con Ryuuto sólo ahora.
Esperé a que continuara, mientras me preguntaba qué quería decir. Y entonces Shirakawa-san me sonrió.
—Si la primera vez que salí con alguien fue con Ryuuto… siento que lo habría dado por sentado, y me habría perdido tantas cosas maravillosas de Ryuuto.
Murmuró, y luego dejó escapar una risa.
—En todo caso, podrías quejarte ‘Mi novio no me toca muy a menudo,
¿no me quiere?’ o algo así a tus amigos.
—Eh, pfft…
Cuando imité la forma habitual de hablar de Shirakawa-san, “ahaha” se rió.
—…Antes, cuando mi novio me quería, me sentía aliviada. Pensaba que era amada, y que este era el lugar al que pertenecía.
Shirakawa-san entrecerró los ojos, como si se afligiera por el dolor de un día lejano.
—Y cuando pienso en ello ahora, por el contrario, eso significa que no pude sentir ningún amor excepto cuando es tiempo de nada, ¿no es así?
La escuché en silencio mientras esbozaba una sonrisa de autodesprecio.
—Tal vez es porque soy yo ahora que puedo entenderlo. Significa que… Ryuuto realmente se preocupa por mí.
Dejando caer un poco su mirada, Shirakawa san sonrió felizmente.
—Cuando pienso en ello… siento que puedo pensar… que mis relaciones hasta ahora, aunque sean dolorosas, quizás no sean inútiles
—Shirakawa-san…
Mi primera novia tenía experiencia.
Había pensado que sólo el hombre que tendría sentimientos conflictivos sobre ese hecho.
Pero nunca había esperado que ella también compartiera los mismos sentimientos al respecto…
Ya es suficiente.
Parece que ya es hora de que finalmente supere al ex-novio de Shirakawa- san.
—Shirakawa-san, ¿has probado el airsoft?
—Eh, ¿qué es esto de repente?
Shirakawa-san abrió mucho los ojos ante mi repentino cambio de tema, y luego negó con la cabeza.
—No. Eso, qué era, ¿era ese en el que le disparas en el bosque?
—Así es. Ichi… con dos de mis amigos seguimos hablando de las ganas que tenemos de probarlo, pero el lugar al que queremos ir necesita un mínimo de seis personas, y nos faltan tres… Si quieres, ¿quieres venir? Con … Yamana-san, y quizás su novio
—Ah, Nikoru no tiene novio ahora.
—Ya veo…
—¡Pero yo quiero ir! ¿Puedo invitar a Akari? ¡Es una chica de nuestra clase!
—Sí, sí, está bien.
A pesar de asentir con la cabeza, sentí que había dicho algo malo. Cuando me imaginé a Ichi y a Nishi poniéndose tiesos rodeados de chicas alegres, y luego su amor-odio hacia Yamana-san con respecto al asunto en el izakaya, y luego siendo maltratados con “¡Te atreves a presumir con Shirakawa-san, falso sombrío!”, más tarde, empecé a derramar sudor frío aunque haga calor.
Pero, quería llevarla.
Quería llevar a Shirakawa-san a un lugar en el que nunca había estado.
—Shirakawa-san, vamos a tener muchas primicias conmigo. Shirakawa-san me miró fijamente mientras yo hablaba con entusiasmo.
—Antes de empezar a salir, debíamos vivir en un mundo completamente diferente… así que creo que podemos hacer todas las cosas que queramos si queremos. Una nueva experiencia, junto a mí.
—Ryuuto…
Una vez más, un brillo apareció en los ojos de Shirakawa-san.
—…Sí, tienes razón. Vamos a hacer muchas cosas por primera vez juntos.
Agarrando fuertemente nuestras manos enlazadas, Shirakawa-san se inclinó más hacia mí. La suela de sus zapatos de madera hizo un sonido metálico.
—…Ryuuto, te amo.
Mientras el aroma afrutado o floral se extendía densamente, saboreé con fuerza el dulce sonido susurrado suavemente en mi oído, deseando recordarlo siempre incluso después de convertirme en adulto.
※※※
Cuando recorrimos toda la calle llena de puestos hacia la carretera de la montaña, encontramos un puesto llamativo en la esquina de la calle.
—¡Ah, es muy bonito!
Era una tienda de accesorios. Había una bandeja sobre una mesa cubierta con un paño blanco, y se alineaban anillos y pendientes con piedras de varios colores. La vendedora era una señora de moda con el pelo de dos colores diferentes, que daba la impresión de ser muy particular.
—Son accesorios de piedra natural. Fui hasta Turquía para comprarlos, y para hacerlos, por lo que son mucho más baratos que el precio del mercado. Todos están hechos a mano, así que son únicos.
La señora empezó a hablar con Shirakawa-san, que se acercó con interés.
—¡Hee~ son preciosos! Pero no sé nada de piedras, sin embargo.
—Mucha gente empieza con su piedra de nacimiento. ¿En qué mes es tu cumpleaños?
—Umm, en junio.
—Entonces sería la piedra lunar.
—Piedra lunar…
Shirakawa-san parecía tener su interés de repente por el nombre de la piedra originaria de su propio nombre.
—La piedra lunar es esta.
Al mostrarle una muestra de la piedra preciosa en bruto, los ojos de Shirakawa-san brillaron.
—¡Wah, es bonita!
Es una piedra de color blanco lechoso, con un tacto transparente como el de la leche disuelta en agua caliente, que parecía ligeramente una perla, brillante y misteriosa. Si me hablaran de una piedra lunar, tendría el presentimiento de que podría tener este aspecto.
—¿Qué tipo de diseño tiene para esta piedra?
—Estos pendientes, por ejemplo.
—Pendientes, eh.
—Como es un brazalete para la oreja, la gente con piercings puede usarlo también.
—Nnnn… Aunque me gustaría tener una piedra más grande. ¿Hay un anillo?
—¿Un anillo? Un anillo es… Aah, un anillo de piedra lunar se vendió antes… en realidad, ¿eh?
Y ahí, la señora abrió mucho los ojos cuando sus ojos se encontraron con los míos.
—Ah…
La conversación entre Shirakawa-san y la señora continuó, y no hubo ningún hueco para que yo empezara a hablar. Y cuando pensaba hablar aquí.
—Nn, es lamentable. También pensé que sería perfecto para ti.
Por alguna razón, la señora de la tienda le dijo eso a Shirakawa-san, y luego me hizo un guiño.
—Es realmente una pena… Volveré a venir.
—Lo entiendo, ¡probablemente estaré aquí de nuevo el año que viene!
La voz de la señora la despidió, y Shirakawa-san comenzó a caminar de nuevo con una mirada arrepentida.
—Es piedra lunar, dijo ella. Es la primera vez que la veo, pero es muy bonita~. Aunque la querría si hubiera un anillo.
Mientras decía esto, Shirakawa-san llevó su mano frente a su cara, y luego extendió sus cinco dedos.
—Ha crecido mucho, pero los adornos de estas uñas se llaman conchas. Como el tono es similar al de estas conchas, pensé que sin duda haría juego.
—Ya veo
Mi corazón latía con fuerza.
En realidad… La que compró antes el anillo de piedra lunar en esa tienda fui yo.
Por supuesto, no me decidí por éste porque es la piedra de nacimiento de Shirakawa-san, o porque se llama piedra lunar. Como me ponía nervioso
hablar con la señora de la tienda de moda, me limité a pasar un par de veces, a mirarlo de lejos y a comprobar el precio, y tomé la decisión enseguida porque había una talla única escrita.
Cuándo se lo diré. Cuando se lo daré…
Como hace poco que lo tengo, no tenía ningún plan ni nada parecido.
—Oh, bueno. Ah, mira, mira allí~
Shirakawa-san, que tenía su interés cambiado a otra cosa, después me hablaba en cada oportunidad que tenía mientras consumía la bebida de burbujas y la manzana confitada poco a poco. Y mientras daba mis respuestas, no dejaba de pensar en el anillo y de inquietarse.
—…Ah, pero la piedra de antes era muy bonita, ¿no?
Después de que el tema de conversación cambiara varias veces, Shirakawa-san volvió al tema de los accesorios de piedra natural.
—Si volvemos a pasar por ella cuando regresemos, como es de esperar,
¿debería echarle un vistazo a los brazaletes para las orejas? Pero es demasiado caro, ¿no? Dice 5.000 yenes. También tengo que pagar el teléfono… Estaría bien que fuera de 500 yenes.
—Supongo que sí…
Mientras charlábamos, subimos por la carretera de la montaña y llegamos al recinto del santuario.
Es un pequeño santuario situado en lo alto de una empinada escalera de piedra, y pude imaginar que normalmente es tranquilo. Pero ahora había incluso gradas alineadas en el recinto, y es el santuario de una deidad local de un bullicioso pueblo rural.
—Ya que estamos aquí, vamos a visitar el santuario.
Guiados por Shirakawa-san, lanzamos ofrendas monetarias al frente del santuario y luego rezamos.
—¿Por qué rezaste, Ryuuto?
—¿Nn? Err…
Sólo hay un deseo en mi corazón.
Deseo poder estar junto a Shirakawa-san para siempre Pero, eso es demasiado codicioso.
Así que ahora, pedí un deseo un poco más sensato.
—Deseé tener un gran aniversario de dos meses con Shirakawa-san. Y entonces, la cara de Shirakawa-san pareció sorprendida.
—Así que te acordaste…
—Lo siento, en realidad quería darte un regalo apropiado, pero…
A mitad de mis palabras, Shirakawa-san sacudió enérgicamente la cabeza.
—Sólo la sensación está bien
Entonces, me miró fijamente con ojos brillantes.
—Es porque, el encuentro con Ryuuto es el mejor regalo que he recibido.
Como un girasol, Shirakawa-san sonrió.
—Oye, ¿quieres que te cuente mi deseo?
—¿Eh? Sí
—Deseo poder estar junto a Ryuuto para siempre.
—Ah…
Mi pecho se desbordó de sentimientos al saber que estábamos pensando lo mismo.
Shirakawa-san me miró fijamente y me sonrió.
—Aunque sea un juego de castigo, gracias por confesarte conmigo en ese momento.
—Shirakawa-san…
Debería ser yo quien diera las gracias
Por venir al estacionamiento del personal en ese momento. Por dar el visto bueno a la confesión de un compañero de clase con el que nunca había hablado.
Ese fue el comienzo de una felicidad milagrosa que continúa hasta hoy.
—…Ah, Shirakawa-san.
Al recordarlo, metí la mano en el bolsillo.
—Y lo siento. En realidad, no es que no te haya traído ningún regalo…
—¿Eh?
A la sorprendida Shirakawa-san, le entregué el estuche de accesorios. Shirakawa-san sacó el contenido, lo vio, y se quedó sin palabras al ver el anillo con piedra de color blanco lechoso en su palma.
—¡Esto es…!
Con los ojos muy abiertos, me miró cerrando y abriendo la boca.
—¿¡No puede ser!? ¿¡Eeeh!? ¿¡Cuándo la compraste!?
—Hace un rato… Antes de ir a recoger a Shirakawa-san.
—¿Por qué… me compraste esto…?
—Pensé que esto podría combinar con las uñas actuales de Shirakawa- san… por alguna razón. Y algo así como, ¿conchas? No lo sabía.
Mientras hablaba, pude ver que algo parpadeaba en los ojos de Shirakawa- san.
Así que me apresuré a continuar.
—En realidad, quería regalar algo más apropiado… si lo digo, sería descortés con esa señora, pero pensé en comprarte algo más caro en una tienda que pusiera algo como un lazo en el estuche y lo pusiera en una bolsa brillante, aunque…
Como tengo las ganancias de mi trabajo a tiempo parcial, también añadí esa parte de su cumpleaños hace tiempo… había ese tipo de sentimiento
en mí. Pero en esta pequeña ciudad costera, no pude encontrar ninguna tienda de ese tipo. Así que sólo trataba de llegar a tiempo, y sin embargo.
Nunca hubiera esperado que fuera tan feliz.
—No, es más que suficiente…
Mientras se acumulaban las lágrimas, Shirakawa-san sacudió la cabeza.
—Esto está bien por ahora. Luego sonrió tímidamente.
—La alegría de recibir algo así, quiero guardarla para mucho tiempo…
¿Un largo tiempo por venir…?
En mi cabeza, estaba Shirakawa-san con un vestido de novia sonriéndome.
—…Oye, ¿puedes ponerme esto?
Al ser preguntado por Shirakawa-san, me quedé congelado, pero asiste.
—Ah, sí.
Agarré el anillo de la mano de Shirakawa-san, y la miré para ver en qué dedo debía ponérmelo.
—Nnnn, ¡entonces aquí!
Shirakawa-san me presentó su mano derecha, y está agitando su dedo anular.
—Muy bien.
Shirakawa-san me sonrió.
—Todavía no.… está bien.
—…Sí
Mi corazón se calentó, y una sonrisa apareció naturalmente en mi cara. Me pregunto si está bien que yo crea que realmente existe ese futuro. Un futuro en el que puedo estar junto a Shirakawa-san para siempre.
Si es sólo un deseo mío, no tengo la confianza de que ocurra. Pero si es de Shirakawa-san… si es el deseo de una chica tan buena, hasta un dios probablemente lo concedería.
—… ¡Waa tan bonita!
Con las mejillas sonrojadas, Shirakawa-san levantó la piedra lunar de su mano derecha hacia el cielo.
—Es como si hubiera dos lunas…
Con las mejillas sonrojadas, murmuró alegremente mientras la comparaba con el objeto redondo que se elevaba en el cielo del atardecer.
¡BANG!
Sonidos secos y explosivos resonaron por todas partes.
Simultáneamente, grandes flores de luz brillaron en el cielo aún ligeramente iluminado.
—Eh, ¿ya es hora de los fuegos artificiales?
Los ojos de Shirakawa-san se abrieron de par en par.
El plan era ver los fuegos artificiales en la playa, pero todavía estamos en el santuario en el terreno elevado. Tratando de encontrar un lugar donde al menos pudiéramos tener una mejor vista, buscamos un lugar donde los árboles no se interpusieran.
Después de salir del santuario, subimos la escalera que estaba dividida en dos, y encontramos un lugar con una vista clara a lo largo del camino.
Como el flujo de gente se dirigía al santuario o a la playa, no había visitantes antes que nosotros y era un lugar tranquilo.
—Es un lugar secreto.
—Tienes razón.
Los fuegos artificiales lanzados al cielo florecieron exactamente a la altura de los ojos. Es cómodo no tener que mirar hacia arriba.
—Ryuuto.
De repente, Shirakawa-san se inclinó cerca de mí. Tomó mi brazo y lo rodeó con el suyo. Al sentir la suavidad de mi brazo, mi corazón se aceleró rápidamente.
—¿Podemos quedarnos así hasta que terminen los fuegos artificiales?
Preguntado con una voz mimada, asentí nerviosamente.
—Sí, sí.
—Fufu”, escuché una risa desde mi lado.
—. Si tu corazón está cerca de alguien, naturalmente quieres acercarte a él, no es así. Nunca me di cuenta de eso hasta que empecé a salir con Ryuuto.
Los fuegos artificiales fueron lanzados continuamente a un ritmo lento. En medio de un escenario que se hundía rápidamente en la oscuridad, la voz de Shirakawa-san a mi lado resonó agradablemente en mis oídos.
—Quiero a Ryuuto. Si este sentimiento permanece conmigo, estoy segura de que… llegaré a querer tener sexo con Ryuuto.
Shirakawa-san…
Con mi corazón latiendo rápidamente, miré a mi lado. Entonces nuestros ojos se encontraron mientras ella me miraba.
Shirakawa-san soltó mi brazo, y entonces nos enfrentamos, mirándonos a los ojos.
Shirakawa-san apartó tímidamente los ojos.
Cuando nuestras miradas se encontraron de nuevo, le dije.
—Te amo, Runa.
Sus ojos se humedecieron rápidamente y se llenaron de agua, luego se desbordó, corriendo por sus mejillas.
—Yo también.
Como si le invadieran las emociones, habló.
—Yo también te amo Ryuuto.
Le limpié las lágrimas que corrían por sus mejillas, y luego acerqué mi cara a la suya. Observé sus grandes ojos mientras se cerraban, y coloqué suavemente mis labios sobre los suyos.
Podía oír el sonido de los fuegos artificiales.
Y sentí el calor de mi querida novia.
Ahora mismo, eso lo era todo en mi mundo.